To speak of things dedicated unto idols, we are sure that we all have knowledge. Knowledge maketh a man swell: but love edifieth. If any man think that he knoweth anything, he knoweth nothing yet as he ought to know. But if any man love God, the same is known of him.
To speak of meat dedicated unto idols, we are sure that there is none idol in the world: and that there is none other God but one. And though there be that are called "gods," whether in heaven or in earth - as there be "gods" many and "lords" many -
yet unto us is there but one God, which is the father, of whom are all things, and we in him: and one Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we by him.
But every man hath not knowledge. For some suppose that there is an idol, until this hour, and eat as of a thing offered unto the idol, and so their consciences being yet weak are defiled. Meat maketh us not acceptable to God: Neither if we eat are we the better: Neither if we eat not are we the worse. But take heed that your liberty cause not the weak to fall. For if some man see thee, which hast knowledge, sit at meat in the idol's temple shall not the conscience of him which is weak be boldened to eat those things which are offered unto the idol? And so through thy knowledge shall the weak brother perish for whom Christ died. When ye sin so against the brethren and wound their weak consciences, ye sin against Christ. Wherefore if meat hurt my brother, I will eat no flesh while the world standeth, because I will not hurt my brother.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation